Rainer Maria Rilke (1875-1926)
Chắc hẳn Rainer-Maria
Rilke là nhà thơ Đức sáng giá nhất của tiền bán thế kỷ
thứ hai mươi. Tác phẩm của ông, thuộc loại hướng ngã, là một suy tưởng lâu
dài về những biến cố quan trọng của sự hiện hữu loài người, đặc biệt
là sự Chết, hình như đối với ông là điểm cao nhất mà nơi đó mọi cuộc đời đều
phải chuẩn bị .
"...Hãy cho mọi người chính cái chết
của họ. Sự chết được sinh ra từ chính sự sống mà nơi đó ta đã hiểu biết được
tình yêu và sự nghèo khổ..." "... bởi vì chúng ta chỉ là vỏ cây, chiếc lá,
còn trái thì ở ngay trung tâm của mọi thứ, đó là cái chết to lớn mà mọi
người đều mang trong họ..." trích từ cuốn "Quyển sách về sự Nghèo khó và sự
Chết" mà Maurice Betz
là bạn ông và Adamov đã dịch ra năm 1939 khi thế giới
bị tối tăm bởi sự hỗn độn. Công việc này đối với ông có tầm cỡ sống
còn
Ông
nuôi tình bạn với Auguste Rodin một trong những người có đầu óc sáng tạo và
đổi mới nhiều nhất mà ông ca ngợi ý chí và sức mạnh làm việc của bạn
và Marina Tsvetaeva.
Ông bị bệnh leucémie và trước ngưỡng
cửa của sự chết, ông từ chối thuốc giảm đau vì sợ rằng sẽ không cảm
nhận cái chết của chính mình
![](http://perso.wanadoo.fr/mondalire/Images/photos/rilkesign.gif)
1875 - 4 tháng 12:
Sinh tại Prague. Cha ông là một cựu sĩ quan,
làm việc cho hãng đường sắt. Mẹ là Phia Rilke, vừa đỏm đáng vừa sùng
đạo, xa lánh con. Cha mẹ ông không hạp nhau và xa nhau. Rainer
Maria đau khổ vì thiếu tình mẹ nên
viết
nhiều về tuổi trẻ của mình.
1882 Học dương cầm
1886 Cuối tháng 9: vào trường
Sankt-Pölten, Áo quốc
1890 Vô học trường cao đẳng
quân sự Weisskirchen tại
Moravie. Đăng những bài thơ và văn đầu tiên trong
các tờ báo khác nhau.
1891 Tháng 9: Rilke
rời khỏi Weisskirchen để tới trường
thương mại ở Linz.
1892
Trờ về Prague. Chuẩn bị thi.
1895 - 9/7 :
thi ở
Prague. Học kỳ II: đại học
Prague (văn chương, sử, triết, lịch sử nghệ thuật)
1896 Cuối tháng 9:
Đi Munich để ghi tên vô đại
học. Viết những bài thơ đăng trong
Offrande aux Lares, Couronné de rêve, Avent và tờ báo
phát không Wegwarten
1897 Gặp Lou Andreas Salomé,
lớn hơn ông 14 tuổi và họ sống với nhau ba năm.
Tháng 6-7 : Sống bên Lou tại
Wolfratshausen,
gần Munich .Đầu
tháng 10 : Rilke theo Lou tới ngoại ô Berlin và
ở cho đến tháng 3 năm 1901. Lou tìm cách để làm đổ
vỡ
mối tình. Tuy nhiên họ vẫn liên lạc bạn bè tốt đẹp
1898 In ra nhiều truyện ngắn mà
nhiều truyện hợp thành những tập truyện và thơ. Tháng 4-5:
Đi chơi tại Florence
và Viareggio. Tháng 12:
Tới nhà của
Heinrich Vogeler, tới Worpswede,
gần Brême, trong nhóm nghệ sĩ
1899 Tháng 4-6 :
Du ngoạn đầu tiên tại Nga cùng với Lou và chồng bà là Carl
Andreas. 27 tháng 4:
Gặp Tolstoï. Lúc trở về, viết phần
thứ nhất quyển Sách giờ (sách viết về đời sống trong tu viện)
1900 Tháng 5- cuối tháng 8: Du lịch
lần thứ 2 sang Nga, gặp lại Tolstoï tại Iasnaïa Poliana.
Lúc trở về, Lần kết thúc đầu tiên về liên hệ với Lou Andreas Salomé.
27/08: Đến Worpswede . In ra
Histoires du bon Dieu .
1901 tháng 3:
Cưới Clara Westhoff, người ông quen
tại Worpswede. Viết phần II của quyển.
12 /12 :
Sanh một gái: Ruth Rilke.
1902 Lúc đầu ở Westerwede,
gần Worpswede. Viết bài chuyên khảo
về Worpswede. Cuối tháng 8 đi Paris, (ông
ở lại nơi đây tới tháng 3 năm 1903),
Có ý muốn viết bài chuyên khảo về Rodin (phần đầu được in ra
năm 1903). Viết các bài thơ để gom lại thành tập.
1903 tháng Tư: Rilke
rời Paris (và trở lại sau vài tháng)
cho tới 1905 Sáng
tác Sách hình (Livre d'images)
và những phần đầu của Thơ Mới (Nouveaux poèmes).
Phần ba của Sách giờ (Livre d'heures)
trong Quyển sách về Nghèo khó và sự Chết
viết tại Verragio. Viết bài đầu
tiên cho tập Thư gởi thi sĩ trẻ (Lettres à un jeune poète).
Giữa tháng 12 tới Romecho tới tháng 6 năm
1904)
1904 Bắt đầu viết Carnets de
Malte Laurids Brigge
1905 Những cuộc nói chuyện về
Rodin.
1906 Tháng 3 cha ông mất.
1907 Viết thêm bài chuyên khảo về
Rodin.
1907-1914 Đi các nước Bắc Phi,
Ai cập, Berlin, Espagne, Venise.Làm
việc cho Thơ mới và kinh cầu siêu (Nouveaux poèmes
và Requiem).
Đi Pháp năm 1909
1910 Rilke kết thúc và in tập
Les Carnets. Tháng Tư:
làm quen với công chúa Marie de Tours .
1911 Dịch Centaure
của Maurice de Guérin.
1912 Tại Duino,
viết những bài Thi khúc đau thương đầu tiên (
Élégies). Dịch quyển Amour
de Madeleine.
1913 Espagne, Paris: dịch
Lettres Portugaises.
1914 Dịch
Đứa con hư trở về của André Gide
(Retour de l'enfant prodigue)..
Quen với Magda von Hattinberg (Benvenuta).
Bắt đầu Thế chiến. Ông ở Đức.
1916 Bị động viên tới Vienne
tháng Giêng và được thả ra tháng 6
1918 Rilke tiếp xúc trở lại với nhà
xuất bản Kippenberg. Dịch thơ Vingt-quatre
sonnets của Louise Labé.
1919 Rilke trở lại cuộc sống lang
thang. Hội họp ở Suisse.
1920 Rilke Gặp lại công chúa Marie de Tours
.. Liên hệ với Merline (Baladine Klossowska).
Kết bạn với Werner Reinhart, kỹ nghệ
gia Winterthur, người đã mua cái tháp Muzot,
gần Sierre theo ý muốn của ông,
và ông đã ở tại đó mấy năm
1922 Xong tập Thi khúc đau thương
của Duino và viết Sonnets à Orphée.
Cưới Ruth Rilke tại Đức.
1924 Ngày đầu vô bệnh viện ở
Valmont, gần Montreux. Những bài thơ
đầu tiên bằng tiếng Pháp
1925 Đến Suisse
và Paris, rồi Sierre.
Chữa bịnh ở Bad Ragaz.
1926 - 29 tháng 12 : Rilke
chết vì bệnh bạch cầu (leucémie).
1927 - 2 tháng 1 :
Chôn tại nghĩa trang nhỏ ở Rarogne.
Tác phẩm:
Lettres sur Cézanne
la Huitième Élégie de Duino
Élégies de Duino
Les Quatrains valaisans
Les Sonnets à Orphée
Cher Maître (lettres à Auguste Rodin 1902-1913)
Bài đọc thêm:
Tiểu sử Friedrich
Nietzsche ©
http://vietsciences.free.fr
Võ Thị Diệu Hằng |