Persons of the Dialogue
SOCRATES, who is the narrator
CRITO
CLEINIAS
EUTHYDEMUS
DIONYSODORUS
CTESIPPUS
Scene
The Lyceum.
Crito. Who
was the person, Socrates, with whom you were
talking yesterday at the Lyceum? There was such
a crowd around you that I could not get within
hearing, but I caught a sight of him over their
heads, and I made out, as I thought, that he was
a stranger with whom you were talking: who was
he?
Socrates. There were two, Crito; which of
them do you mean?
Cri. The one whom I mean was seated
second from you on the right-hand side. In the
middle was Cleinias the young son of Axiochus,
who has wonderfully grown; he is only about the
age of my own Critobulus, but he is much
forwarder and very good-looking: the other is
thin and looks younger than he is.
Soc. He whom you mean, Crito, is
Euthydemus; and on my left hand there was his
brother Dionysodorus, who also took part in the
conversation.
Cri. Neither of them are known to me,
Socrates; they are a new importation of
Sophists, as I should imagine. Of what country
are they, and what is their line of wisdom?
Soc. As to their origin, I believe that
they are natives of this part of the world, and
have migrated from Chios to Thurii; they were
driven out of Thurii, and have been living for
many years past in these regions. As to their
wisdom, about which you ask, Crito, they are
wonderful-consummate! I never knew what the true
pancratiast was before; they are simply made up
of fighting, not like the two Acarnanian
brothers who fight with their bodies only, but
this pair of heroes, besides being perfect in
the use of their bodies, are invincible in every
sort of warfare; for they are capital at
fighting in armour, and will teach the art to
any one who pays them; and also they are most
skilful in legal warfare; they will plead
themselves and teach others to speak and to
compose speeches which will have an effect upon
the courts. And this was only the beginning of
their wisdom, but they have at last carried out
the pancratiastic art to the very end, and have
mastered the only mode of fighting which had
been hitherto neglected by them; and now no one
dares even to stand up against them: such is
their skill in the war of words, that they can
refute any proposition whether true or false.
Now I am thinking, Crito, of placing myself in
their hands; for they say that in a short time
they can impart their skill to any one.
Cri. But, Socrates, are you not too old?
there may be reason to fear that.
Soc. Certainly not, Crito; as I will
prove to you, for I have the consolation of
knowing that they began this art of disputation
which I covet, quite, as I may say, in old age;
last year, or the year before, they had none of
their new wisdom. I am only apprehensive that I
may bring the two strangers into disrepute, as I
have done Connus the son of Metrobius, the
harp-player, who is still my music-master; for
when the boys who go to him see me going with
them, they laugh at me and call him grandpapa's
master. Now I should not like the strangers to
experience similar treatment; the fear of
ridicule may make them unwilling to receive me;
and therefore, Crito, I shall try and persuade
some old men to accompany me to them, as I
persuaded them to go with me to Connus, and I
hope that you will make one: and perhaps we had
better take your sons as a bait; they will want
to have them as pupils, and for the sake of them
willing to receive us.
Cri. I see no objection, Socrates, if you
like; but first I wish that you would give me a
description of their wisdom, that I may know
beforehand what we are going to learn.
Soc. In less than no time you shall hear;
for I cannot say that I did not attend-I paid
great attention to them, and I remember and will
endeavour to repeat the whole story.
Providentially I was sitting alone in the
dressing-room of the Lyceum where you saw me,
and was about to depart; when I was getting up I
recognized the familiar divine sign: so I sat
down again, and in a little while the two
brothers Euthydemus and Dionysodorus came in,
and several others with them, whom I believe to
be their disciples, and they walked about in the
covered court; they had not taken more than two
or three turns when Cleinias entered, who, as
you truly say, is very much improved: he was
followed by a host of lovers, one of whom was
Ctesippus the Paeanian, a well-bred youth, but
also having the wildness of youth. Cleinias saw
me from the entrance as I was sitting alone, and
at once came and sat down on the right hand of
me, as you describe; and Dionysodorus and
Euthydemus, when they saw him, at first stopped
and talked with one another, now and then
glancing at us, for I particularly watched them;
and then Euthydemus came and sat down by the
youth, and the other by me on the left hand; the
rest anywhere. I saluted the brothers, whom I
had not seen for a long time; and then I said to
Cleinias: Here are two wise men, Euthydemus and
Dionysodorus, Cleinias, wise not in a small but
in a large way of wisdom, for they know all
about war,-all that a good general ought to know
about the array and command of an army, and the
whole art of fighting in armour: and they know
about law too, and can teach a man how to use
the weapons of the courts when he is injured.
They heard me say this, but only despised me. I
observed that they looked at one another, and
both of them laughed; and then Euthydemus Those,
Socrates, are matters which we no longer pursue
seriously; to us they are secondary occupations.
Indeed, I said, if such occupations are regarded
by you as secondary, what must the principal one
be; tell me, I beseech you, what that noble
study is?
The teaching of virtue, Socrates, he replied, is
our principal occupation; and we believe that we
can impart it better and quicker than any man.
My God! I said, and where did you learn that? I
always thought, as I was saying just now, that
your chief accomplishment was the art of
fighting in armour; and I used to say as much of
you, for I remember that you professed this when
you were here before. But now if you really have
the other knowledge, O forgive me: I address you
as I would superior beings, and ask you to
pardon the impiety of my former expressions. But
are you quite sure about this, Dionysodorus and
Euthydemus? the promise is so vast, that a
feeling of incredulity steals over me.
You may take our word, Socrates, for the fact.
Then I think you happier in having such a
treasure than the great king is in the
possession of his kingdom. And please to tell me
whether you intend to exhibit your wisdom; or
what will you do?
That is why we have come hither, Socrates; and
our purpose is not only to exhibit, but also to
teach any one who likes to learn.
But I can promise you, I said, that every
unvirtuous person will want to learn. I shall be
the first; and there is the youth Cleinias, and
Ctesippus: and here are several others, I said,
pointing to the lovers of Cleinias, who were
beginning to gather round us. Now Ctesippus was
sitting at some distance from Cleinias; and when
Euthydemus leaned forward in talking with me, he
was prevented from seeing Cleinias, who was
between us; and so, partly because he wanted to
look at his love, and also because he was
interested, he jumped up and stood opposite to
us: and all the other admirers of Cleinias, as
well as the disciples of Euthydemus and
Dionysodorus, followed his example. And these
were the persons whom I showed to Euthydemus,
telling him that they were all eager to learn:
to which Ctesippus and all of them with one
voice vehemently assented, and bid him exhibit
the power of his wisdom. Then I said: O
Euthydemus and Dionysodorus, I earnestly request
you to do myself and the company the favour to
exhibit. There may be some trouble in giving the
whole exhibition; but tell me one thing,-can you
make a good man of him only who is already
convinced that he ought to learn of you, or of
him also who is not convinced, either because he
imagines that virtue is a thing which cannot be
taught at all, or that you are not the teachers
of it? Has your art power to persuade him, who
is of the latter temper of mind, that virtue can
be taught; and that you are the men from whom he
will best learn it?
Certainly, Socrates, said Dionysodorus; our art
will do both.
And you and your brother, Dionysodorus, I said,
of all men who are now living are the most
likely to stimulate him to philosophy and to the
study of virtue?
Yes, Socrates, I rather think that we are.
Then I wish that you would be so good as to
defer the other part of the exhibition, and only
try to persuade the youth whom you see here that
he ought to be a philosopher and study virtue.
Exhibit that, and you will confer a great favour
on me and on every one present; for the fact is
I and all of us are extremely anxious that he
should become truly good. His name is Cleinias,
and he is the son of Axiochus, and grandson of
the old Alcibiades, cousin of the Alcibiades
that now is. He is quite young, and we are
naturally afraid that some one may get the start
of us, and turn his mind in a wrong direction,
and he may be ruined. Your visit, therefore, is
most happily timed; and I hope that you will
make a trial of the young man, and converse with
him in our presence, if you have no objection.
These were pretty nearly the expressions which I
used; and Euthydemus, in a manly and at the same
time encouraging tone, replied: There can be no
objection, Socrates, if the young man is only
willing to answer questions.
He is quite accustomed to do so, I replied; for
his friends often come and ask him questions and
argue with him; and therefore he is quite at
home in answering.
What followed, Crito, how can I rightly narrate?
For not slight is the task of rehearsing
infinite wisdom, and therefore, like the poets,
I ought to commence my relation with an
invocation to Memory and the Muses. Now
Euthydemus, if I remember rightly, began nearly
as follows: O Cleinias, are those who learn the
wise or the ignorant?
The youth, overpowered by the question blushed,
and in his perplexity looked at me for help; and
I, knowing that he was disconcerted, said: Take
courage, Cleinias, and answer like a man
whichever you think; for my belief is that you
will derive the greatest benefit from their
questions.
Whichever he answers, said Dionysodorus, leaning
forward so as to catch my ear, his face beaming
with laughter, I prophesy that he will be
refuted, Socrates.
While he was speaking to me, Cleinias gave his
answer: and therefore I had no time to warn him
of the predicament in which he was placed, and
he answered that those who learned were the
wise.
Euthydemus proceeded: There are some whom you
would call teachers, are there not?
The boy assented.
And they are the teachers of those who learn-the
grammar-master and the lyre master used to teach
you and other boys; and you were the learners?
Yes.
And when you were learners you did not as yet
know the things which you were learning?
No, he said.
And were you wise then?
No, indeed, he said.
But if you were not wise you were unlearned?
Certainly.
You then, learning what you did not know, were
unlearned when you were learning?
The youth nodded assent.
Then the unlearned learn, and not the wise,
Cleinias, as you imagine.
At these words the followers of Euthydemus, of
whom I spoke, like a chorus at the bidding of
their director, laughed and cheered. Then,
before the youth had time to recover his breath,
Dionysodorus cleverly took him in hand, and
said: Yes, Cleinias; and when the grammar master
dictated anything to you, were they the wise
boys or the unlearned who learned the dictation?
The wise, replied Cleinias.
Then after all the wise are the learners and not
the unlearned; and your last answer to
Euthydemus was wrong.
Then once more the admirers of the two heroes,
in an ecstasy at their wisdom, gave vent to
another peal of laughter, while the rest of us
were silent and amazed. Euthydemus, observing
this, determined to persevere with the youth;
and in order to heighten the effect went on
asking another similar question, which might be
compared to the double turn of an expert dancer.
Do those, said he, who learn, learn what they
know, or what they do not know?
Again Dionysodorus whispered to me: That,
Socrates, is just another of the same sort.
Good heavens, I said; and your last question was
so good!
Like all our other questions, Socrates, he
replied-inevitable.
I see the reason, I said, why you are in such
reputation among your disciples.
Meanwhile Cleinias had answered Euthydemus that
those who learned learn what they do not know;
and he put him through a series of questions the
same as before.
Do you not know letters?
He assented.
All letters?
Yes.
But when the teacher dictates to you, does he
not dictate letters?
To this also he assented.
Then if you know all letters, he dictates that
which you know?
This again was admitted by him.
Then, said the other, you do not learn that
which he dictates; but he only who does not know
letters learns?
Nay, said Cleinias; but I do learn.
Then, said he, you learn what you know, if you
know all the letters?
He admitted that.
Then, he said, you were wrong in your answer.
The word was hardly out of his mouth when
Dionysodorus took up the argument, like a ball
which he caught, and had another throw at the
youth. Cleinias, he said, Euthydemus is
deceiving you. For tell me now, is not learning
acquiring knowledge of that which one learns?
Cleinias assented.
And knowing is having knowledge at the time?
He agreed.
And not knowing is not having knowledge at the
time?
He admitted that.
And are those who acquire those who have or have
not a thing?
Those who have not.
And have you not admitted that those who do not
know are of the number of those who have not?
He nodded assent.
Then those who learn are of the class of those
who acquire, and not of those who have?
He agreed.
Then, Cleinias, he said, those who do not know
learn, and not those who know.
Euthydemus was proceeding to give the youth a
third fall; but I knew that he was in deep
water, and therefore, as I wanted to give him a
respite lest he should be disheartened, I said
to him consolingly: You must not be surprised,
Cleinias, at the singularity of their mode of
speech: this I say because you may not
understand what the two strangers are doing with
you; they are only initiating you after the
manner of the Corybantes in the mysteries; and
this answers to the enthronement, which, if you
have ever been initiated, is, as you will know,
accompanied by dancing and sport; and now they
are just prancing and dancing about you, and
will next proceed to initiate you; imagine then
that you have gone through the first part of the
sophistical ritual, which, as Prodicus says,
begins with initiation into the correct use of
terms. The two foreign gentlemen, perceiving
that you did not know, wanted to explain to you
that the word "to learn" has two meanings, and
is used, first, in the sense of acquiring
knowledge of some matter of which you previously
have no knowledge, and also, when you have the
knowledge, in the sense of reviewing this
matter, whether something done or spoken by the
light of this newly-acquired knowledge; the
latter is generally called "knowing" rather than
"learning," but the word "learning" is also
used; and you did not see, as they explained to
you, that the term is employed of two opposite
sorts of men, of those who know, and of those
who do not know. There was a similar trick in
the second question, when they asked you whether
men learn what they know or what they do not
know. These parts of learning are not serious,
and therefore I say that the gentlemen are not
serious, but are only playing with you. For if a
man had all that sort of knowledge that ever
was, he would not be at all the wiser; he would
only be able to play with men, tripping them up
and over setting them with distinctions of
words. He would be like a person who pulls away
a stool from some one when he is about to sit
down, and then laughs and makes merry at the
sight of his friend overturned and laid on his
back. And you must regard all that has hitherto
passed between you and them as merely play. But
in what is to follow I am certain that they will
exhibit to you their serious purpose, and keep
their promise (I will show them how); for they
promised to give me a sample of the hortatory
philosophy, but I suppose that they wanted to
have a game with you first. And now, Euthydemus
and Dionysodorus, I think that we have had
enough of this. Will you let me see you
explaining to the young man how he is to apply
himself to the study of virtue and wisdom? And I
will first show you what I conceive to be the
nature of the task, and what sort of a discourse
I desire to hear; and if I do this in a very
inartistic and ridiculous manner, do not laugh
at me, for I only venture to improvise before
you because I am eager to hear your wisdom: and
I must therefore ask you and your disciples to
refrain from laughing. And now, O son of
Axiochus, let me put a question to you: Do not
all men desire happiness? And yet, perhaps, this
is one of those ridiculous questions which I am
afraid to ask, and which ought not to be asked
by a sensible man: for what human being is there
who does not desire happiness?
There is no one, said Cleinias, who does not.
Well, then, I said, since we all of us desire
happiness, how can we be happy?-that is the next
question. Shall we not be happy if we have many
good things? And this, perhaps, is even a more
simple question than the first, for there can be
no doubt of the answer.
He assented.
And what things do we esteem good? No solemn
sage is required to tell us this, which may be
easily answered; for every one will say that
wealth is a good.
Certainly, he said.
And are not health and beauty goods, and other
personal gifts?
He agreed.
Can there be any doubt that good birth, and
power, and honours in one's own land, are goods?
He assented.
And what other goods are there? I said. What do
you say of temperance, justice, courage: do you
not verily and indeed think, Cleinias, that we
shall be more right in ranking them as goods
than in not ranking them as goods? For a dispute
might possibly arise about this. What then do
you say?
They are goods, said Cleinias.
Very well, I said; and where in the company
shall we find a place for wisdom-among the goods
or not?
Among the goods.
And now, I said, think whether we have left out
any considerable goods.
I do not think that we have, said Cleinias.
Upon recollection, I said, indeed I am afraid
that we have left out the greatest of them all.
What is that? he asked.
Fortune, Cleinias, I replied; which all, even
the most foolish, admit to be the greatest of
goods.
True, he said.
On second thoughts, I added, how narrowly, O son
of Axiochus, have you and I escaped making a
laughing-stock of ourselves to the strangers.
Why do you say so?
Why, because we have already spoken of
good-fortune, and are but repeating ourselves.
What do you mean?
I mean that there is something ridiculous in
again putting forward good-fortune, which has a
place in the list already, and saying the same
thing twice over.
He asked what was the meaning of this, and I
replied: Surely wisdom is good-fortune; even a
child may know that.
The simple-minded youth was amazed; and,
observing his surprise, I said to him: Do you
not know, Cleinias, that flute-players are most
fortunate and successful in performing on the
flute?
He assented.
And are not the scribes most fortunate in
writing and reading letters?
Certainly.
Amid the dangers of the sea, again, are any more
fortunate on the whole than wise pilots?
None, certainly.
And if you were engaged in war, in whose company
would you rather take the risk-in company with a
wise general, or with a foolish one?
With a wise one.
And if you were ill, whom would you rather have
as a companion in a dangerous illness-a wise
physician, or an ignorant one?
A wise one.
You think, I said, that to act with a wise man
is more fortunate than to act with an ignorant
one?
He assented.
Then wisdom always makes men fortunate: for by
wisdom no man would ever err, and therefore he
must act rightly and succeed, or his wisdom
would be wisdom no longer.
We contrived at last, somehow or other, to agree
in a general conclusion, that he who had wisdom
had no need of fortune. I then recalled to his
mind the previous state of the question. You
remember, I said, our making the admission that
we should be happy and fortunate if many good
things were present with us?
He assented.
And should we be happy by reason of the presence
of good things, if they profited us not, or if
they profited us?
If they profited us, he said.
And would they profit us, if we only had them
and did not use them? For example, if we had a
great deal of food and did not eat, or a great
deal of drink and did not drink, should we be
profited?
Certainly not, he said.
Or would an artisan, who had all the implements
necessary for his work, and did not use them, be
any the better for the possession of them? For
example, would a carpenter be any the better for
having all his tools and plenty of wood, if he
never worked?
Certainly not, he said.
And if a person had wealth and all the goods of
which we were just now speaking, and did not use
them, would he be happy because he possessed
them?
No indeed, Socrates.
Then, I said, a man who would be happy must not
only have the good things, but he must also use
them; there is no advantage in merely having
them?
True.
Well, Cleinias, but if you have the use as well
as the possession of good things, is that
sufficient to confer happiness?
Yes, in my opinion.
And may a person use them either rightly or
wrongly?
He must use them rightly.
That is quite true, I said. And the wrong use of
a thing is far worse than the non-use; for the
one is an evil, and the other is neither a good
nor an evil. You admit that?
He assented.
Now in the working and use of wood, is not that
which gives the right use simply the knowledge
of the carpenter?
Nothing else, he said.
And surely, in the manufacture of vessels,
knowledge is that which gives the right way of
making them?
He agreed.
And in the use of the goods of which we spoke at
first-wealth and health and beauty, is not
knowledge that which directs us to the right use
of them, and regulates our practice about them?
He assented.
Then in every possession and every use of a
thing, knowledge is that which gives a man not
only good-fortune but success?
He again assented.
And tell me, I said, O tell me, what do
possessions profit a man, if he have neither
good sense nor wisdom? Would a man be better
off, having and doing many things without
wisdom, or a few things with wisdom? Look at the
matter thus: If he did fewer things would he not
make fewer mistakes? if he made fewer mistakes
would he not have fewer misfortunes? and if he
had fewer misfortunes would he not be less
miserable?
Certainly, he said.
And who would do least-a Poor man or a rich man?
A poor man.
A weak man or a strong man?
A weak man.
A noble man or a mean man?
A mean man.
And a coward would do less than a courageous and
temperate man?
Yes.
And an indolent man less than an active man?
He assented.
And a slow man less than a quick; and one who
had dull perceptions of seeing and hearing less
than one who had keen ones?
All this was mutually allowed by us.
Then, I said, Cleinias, the sum of the matter
appears to be that the goods of which we spoke
before are not to be regarded as goods in
themselves, but the degree of good and evil in
them depends on whether they are or are not
under the guidance of knowledge: under the
guidance of ignorance, they are greater evils
than their opposites, inasmuch as they are more
able to minister to the evil principle which
rules them; and when under the guidance of
wisdom and prudence, they are greater goods: but
in themselves are nothing?
That, he replied, is obvious.
What then is the result of what has been said?
Is not this the result-that other things are
indifferent, and that wisdom is the only good,
and ignorance the only evil?
He assented.
Let us consider a further point, I said: Seeing
that all men desire happiness, and happiness, as
has been shown, is gained by a use, and a right
use, of the things of life, and the right use of
them, and good fortune in the use of them, is
given by knowledge,-the inference is that
everybody ought by all means to try and make
himself as wise as he can?
Yes, he said.
And when a man thinks that he ought to obtain
this treasure, far more than money, from a
father or a guardian or a friend or a suitor,
whether citizen or stranger-the eager desire and
prayer to them that they would impart wisdom to
you, is not at all dishonourable, Cleinias; nor
is any one to be blamed for doing any honourable
service or ministration to any man, whether a
lover or not, if his aim is to get wisdom. Do
you agree? I said.
Yes, he said, I quite agree, and think that you
are right.
Yes, I said, Cleinias, if only wisdom can be
taught, and does not come to man spontaneously;
for this is a point which has still to be
considered, and is not yet agreed upon by you
and me-
But I think, Socrates, that wisdom can be
taught, he said.
Best of men, I said, I am delighted to hear you
say so; and I am also grateful to you for having
saved me from a long and tiresome investigation
as to whether wisdom can be taught or not. But
now, as you think that wisdom can be taught, and
that wisdom only can make a man happy and
fortunate will you not acknowledge that all of
us ought to love wisdom, and you individually
will try to love her?
Certainly, Socrates, he said; I will do my best.
I was pleased at hearing this; and I turned to
Dionysodorus and Euthydemus and said: That is an
example, clumsy and tedious I admit, of the sort
of exhortations which I would have you give; and
I hope that one of you will set forth what I
have been saying in a more artistic style: or at
least take up the enquiry where I left off, and
proceed to show the youth whether he should have
all knowledge; or whether there is one sort of
knowledge only which will make him good and
happy, and what that is. For, as I was saying at
first, the improvement of this young man in
virtue and wisdom is a matter which we have very
much at heart.
Thus I spoke, Crito, and was all attention to
what was coming. I wanted to see how they would
approach the question, and where they would
start in their exhortation to the young man that
he should practise wisdom and virtue.
Dionysodorus, who was the elder, spoke first.
Everybody's eyes were directed towards him,
perceiving that something wonderful might
shortly be expected. And certainly they were not
far wrong; for the man, Crito, began a
remarkable discourse well worth hearing, and
wonderfully persuasive regarded as an
exhortation to virtue.
Tell me, he said, Socrates and the rest of you
who say that you want this young man to become
wise, are you in jest or in real earnest?
I was led by this to imagine that they fancied
us to have been jesting when we asked them to
converse with the youth, and that this made them
jest and play, and being under this impression,
I was the more decided in saying that we were in
profound earnest. Dionysodorus said:
Reflect, Socrates; you may have to deny your
words.
I have reflected, I said; and I shall never deny
my words.
Well, said he, and so you say that you wish
Cleinias to become wise?
Undoubtedly.
And he is not wise as yet?
At least his modesty will not allow him to say
that he is.
You wish him, he said, to become wise and not,
to be ignorant?
That we do.
You wish him to be what he is not, and no longer
to be what he is?
I was thrown into consternation at this.
Taking advantage of my consternation he added:
You wish him no longer to be what he is, which
can only mean that you wish him to perish.
Pretty lovers and friends they must be who want
their favourite not to be, or to perish!
When Ctesippus heard this he got very angry (as
a lover well might) and said: Stranger of
Thurii-if politeness would allow me I should
say, A plague upon you! What can make you tell
such a lie about me and the others, which I
hardly like to repeat, as that I wish Cleinias
to perish?
Euthydemus replied: And do you think, Ctesippus,
that it is possible to tell a lie?
Yes, said Ctesippus; I should be mad to say
anything else.
And in telling a lie, do you tell the thing of
which you speak or not?
You tell the thing of which you speak.
And he who tells, tells that thing which he
tells, and no other?
Yes, said Ctesippus.
And that is a distinct thing apart from other
things?
Certainly.
And he who says that thing says that which is?
Yes.
And he who says that which is, says the truth.
And therefore Dionysodorus, if he says that
which is, says the truth of you and no lie.
Yes, Euthydemus, said Ctesippus; but in saying
this, he says what is not.
Euthydemus answered: And that which is not is
not?
True.
And that which is not is nowhere?
Nowhere.
And can any one do anything about that which has
no existence, or do to Cleinias that which is
not and is nowhere?
I think not, said Ctesippus.
Well, but do rhetoricians, when they speak in
the assembly, do nothing?
Nay, he said, they do something.
And doing is making?
Yes.
And speaking is doing and making?
He agreed.
Then no one says that which is not, for in
saying what is not he would be doing something;
and you have already acknowledged that no one
can do what is not. And therefore, upon your own
showing, no one says what is false; but if
Dionysodorus says anything, he says what is true
and what is.
Yes, Euthydemus, said Ctesippus; but he speaks
of things in a certain way and manner, and not
as they really are.
Why, Ctesippus, said Dionysodorus, do you mean
to say that any one speaks of things as they
are?
Yes, he said-all gentlemen and truth-speaking
persons.
And are not good things good, and evil things
evil?
He assented.
And you say that gentlemen speak of things as
they are?
Yes.
Then the good speak evil of evil things, if they
speak of them as they are?
Yes, indeed, he said; and they speak evil of
evil men. And if I may give you a piece of
advice, you had better take care that they do
not speak evil of you, since I can tell you that
the good speak evil of the evil.
And do they speak great things of the great,
rejoined Euthydemus, and warm things of the
warm?
To be sure they do, said Ctesippus; and they
speak coldly of the insipid and cold
dialectician.
You are abusive, Ctesippus, said Dionysodorus,
you are abusive!
Indeed, I am not, Dionysodorus, he replied; for
I love you and am giving you friendly advice,
and, if I could, would persuade you not like a
boor to say in my presence that I desire my
beloved, whom I value above all men, to perish.
I saw that they were getting exasperated with
one another, so I made a joke with him and said:
O Ctesippus, I think that we must allow the
strangers to use language in their own way, and
not quarrel with them about words, but be
thankful for what they give us. If they know how
to destroy men in such a way as to make good and
sensible men out of bad and foolish ones-whether
this is a discovery of their own, or whether
they have learned from some one else this new
sort of death and destruction which enables them
to get rid of a bad man and turn him into a good
one-if they know this (and they do know this-at
any rate they said just now that this was the
secret of their newly-discovered art)-let them,
in their phraseology, destroy the youth and make
him wise, and all of us with him. But if you
young men do not like to trust yourselves with
them, then fiat experimentum in corpore senis; I
will be the Carian on whom they shall operate.
And here I offer my old person to Dionysodorus;
he may put me into the pot, like Medea the
Colchian, kill me, boil me, if he will only make
me good.
Ctesippus said: And I, Socrates, am ready to
commit myself to the strangers; they may skin me
alive, if they please (and I am pretty well
skinned by them already), if only my skin is
made at last, not like that of Marsyas, into a
leathern bottle, but into a piece of virtue. And
here is Dionysodorus fancying that I am angry
with him, when really I am not angry at all; I
do but contradict him when I think that he is
speaking improperly to me: and you must not
confound abuse and contradiction, O illustrious
Dionysodorus; for they are quite different
things.
Contradiction! said Dionysodorus; why, there
never was such a thing.
Certainly there is, he replied; there can be no
question of that. Do you, Dionysodorus, maintain
that there is not?
You will never prove to me, he said, that you
have heard any one contradicting any one else.
Indeed, said Ctesippus; then now you may hear me
contradicting Dionysodorus.
Are you prepared to make that good?
Certainly, he said.
Well, have not all things words expressive of
them?
Yes.
Of their existence or of their non-existence?
Of their existence.
Yes, Ctesippus, and we just now proved, as you
may remember, that no man could affirm a
negative; for no one could affirm that which is
not.
And what does that signify? said Ctesippus; you
and I may contradict all the same for that.
But can we contradict one another, said
Dionysodorus, when both of us are describing the
same thing? Then we must surely be speaking the
same thing?
He assented.
Or when neither of us is speaking of the same
thing? For then neither of us says a word about
the thing at all?
He granted that proposition also.
But when I describe something and you describe
another thing, or I say something and you say
nothing-is there any contradiction? How can he
who speaks contradict him who speaks not?
Here Ctesippus was silent; and I in my
astonishment said: What do you mean,
Dionysodorus? I have often heard, and have been
amazed to hear, this thesis of yours, which is
maintained and employed by the disciples of
Protagoras, and others before them, and which to
me appears to be quite wonderful, and suicidal
as well as destructive, and I think that I am
most likely to hear the truth about it from you.
The dictum is that there is no such thing as
falsehood; a man must either say what is true or
say nothing. Is not that your position?
He assented.
But if he cannot speak falsely, may he not think
falsely?
No, he cannot, he said.
Then there is no such thing as false opinion?
No, he said.
Then there is no such thing as ignorance, or men
who are ignorant; for is not ignorance, if there
be such a thing, a mistake of fact?
Certainly, he said.
And that is impossible?
Impossible, he replied.
Are you saying this as a paradox, Dionysodorus;
or do you seriously maintain no man to be
ignorant?
Refute me, he said.
But how can I refute you, if, as you say, to
tell a falsehood is impossible?
Very true, said Euthydemus.
Neither did I tell you just now to refute me,
said Dionysodorus; for how can I tell you to do
that which is not?
O Euthydemus, I said, I have but a dull
conception of these subtleties and excellent
devices of wisdom; I am afraid that I hardly
understand them, and you must forgive me
therefore if I ask a very stupid question: if
there be no falsehood or false opinion or
ignorance, there can be no such thing as
erroneous action, for a man cannot fail of
acting as he is acting-that is what you mean?
Yes, he replied.
And now, I said, I will ask my stupid question:
If there is no such thing as error in deed,
word, or thought, then what, in the name of
goodness, do you come hither to teach? And were
you not just now saying that you could teach
virtue best of all men, to any one who was
willing to learn?
And are you such an old fool, Socrates, rejoined
Dionysodorus, that you bring up now what I said
at first-and if I had said anything last year, I
suppose that you would bring that up too-but are
non-plussed at the words which I have just
uttered?
Why, I said, they are not easy to answer; for
they are the words of wise men: and indeed I
know not what to make of this word "nonplussed,"
which you used last: what do you mean by it,
Dionysodorus? You must mean that I cannot refute
your argument. Tell me if the words have any
other sense.
No, he replied, they mean what you say. And now
answer.
What, before you, Dionysodorus? I said.
Answer, said he.
And is that fair?
Yes, quite fair, he said.
Upon what principle? I said. I can only suppose
that you are a very wise man who comes to us in
the character of a great logician, and who knows
when to answer and when not to answer-and now
you will not open your mouth at all, because you
know that you ought not.
You prate, he said, instead of answering. But
if, my good sir, you admit that I am wise,
answer as I tell you.
I suppose that I must obey, for you are master.
Put the question.
Are the things which have sense alive or
lifeless?
They are alive.
And do you know of any word which is alive?
I cannot say that I do.
Then why did you ask me what sense my words had?
Why, because I was stupid and made a mistake.
And yet, perhaps, I was right after all in
saying that words have a sense;-what do you say,
wise man? If I was not in error, even you will
not refute me, and all your wisdom will be
non-plussed; but if I did fall into error, then
again you are wrong in saying that there is no
error,-and this remark was made by you not quite
a year ago. I am inclined to think, however,
Dionysodorus and Euthydemus, that this argument
lies where it was and is not very likely to
advance: even your skill in the subtleties of
logic, which is really amazing, has not found
out the way of throwing another and not falling
yourself, now any more than of old.
Ctesippus said: Men of Chios, Thurii, or however
and whatever you call yourselves, I wonder at
you, for you seem to have no objection to
talking nonsense.
Fearing that there would be high words, I again
endeavoured to soothe Ctesippus, and said to
him: To you, Ctesippus, I must repeat what I
said before to Cleinias-that you do not
understand the ways of these philosophers from
abroad. They are not serious, but, like the
Egyptian wizard, Proteus, they take different
forms and deceive us by their enchantments: and
let us, like Menelaus, refuse to let them go
until they show themselves to us in earnest.
When they begin to be in earnest their full
beauty will appear: let us then beg and entreat
and beseech them to shine forth. And I think
that I had better once more exhibit the form in
which I pray to behold them; it might be a guide
to them. I will go on therefore where I left
off, as well as I can, in the hope that I may
touch their hearts and move them to pity, and
that when they see me deeply serious and
interested, they also may be serious. You,
Cleinias, I said, shall remind me at what point
we left off. Did we not agree that philosophy
should be studied? and was not that our
conclusion?
Yes, he replied.
And philosophy is the acquisition of knowledge?
Yes, he said.
And what knowledge ought we to acquire? May we
not answer with absolute truth-A knowledge which
will do us good?
Certainly, he said.
And should we be any the better if we went about
having a knowledge of the places where most gold
was hidden in the earth?
Perhaps we should, he said.
But have we not already proved, I said, that we
should be none the better off, even if without
trouble and digging all the gold which there is
in the earth were ours? And if we knew how to
convert stones into gold, the knowledge would be
of no value to us, unless we also knew how to
use the gold? Do you not remember? I said.
I quite remember, he said.
Nor would any other knowledge, whether of
money-making, or of medicine, or of any other
art which knows only how to make a thing, and
not to use it when made, be of any good to us.
Am I not right?
He agreed.
And if there were a knowledge which was able to
make men immortal, without giving them the
knowledge of the way to use the immortality,
neither would there be any use in that, if we
may argue from the analogy of the previous
instances?
To all this he agreed.
Then, my dear boy, I said, the knowledge which
we want is one that uses as well as makes?
True, he said.
And our desire is not to be skilful lyre-makers,
or artists of that sort-far otherwise; for with
them the art which makes is one, and the art
which uses is another. Although they have to do
with the same, they are divided: for the art
which makes and the art which plays on the lyre
differ widely from one another. Am I not right?
He agreed.
And clearly we do not want the art of the
flute-maker; this is only another of the same
sort?
He assented.
But suppose, I said, that we were to learn the
art of making speeches-would that be the art
which would make us happy?
I should say no, rejoined Cleinias.
And why should you say so? I asked.
I see, he replied, that there are some composers
of speeches who do not know how to use the
speeches which they make, just as the makers of
lyres do not know how to use the lyres; and also
some who are of themselves unable to compose
speeches, but are able to use the speeches which
the others make for them; and this proves that
the art of making speeches is not the same as
the art of using them.
Yes, I said; and I take your words to be a
sufficient proof that the art of making speeches
is not one which will make a man happy. And yet
I did think that the art which we have so long
been seeking might be discovered in that
direction; for the composers of speeches,
whenever I meet them, always appear to me to be
very extraordinary men, Cleinias, and their art
is lofty and divine, and no wonder. For their
art is a part of the great art of enchantment,
and hardly, if at all, inferior to it: and
whereas the art of the enchanter is a mode of
charming snakes and spiders and scorpions, and
other monsters and pests, this art of theirs
acts upon dicasts and ecclesiasts and bodies of
men, for the charming and pacifying of them. Do
you agree with me?
Yes, he said, I think that you are quite right.
Whither then shall we go, I said, and to what
art shall we have recourse?
I do not see my way, he said.
But I think that I do, I replied.
And what is your notion? asked Cleinias.
I think that the art of the general is above all
others the one of which the possession is most
likely to make a man happy.
I do not think so, he said.
Why not? I said.
The art of the general is surely an art of
hunting mankind.
What of that? I said.
Why, he said, no art of hunting extends beyond
hunting and capturing; and when the prey is
taken the huntsman or fisherman cannot use it;
but they hand it over to the cook, and the
geometricians and astronomers and calculators
(who all belong to the hunting class, for they
do not make their diagrams, but only find out
that which was previously contained in
them)-they, I say, not being able to use but
only to catch their prey, hand over their
inventions to the dialectician to be applied by
him, if they have any sense in them.
Good, I said, fairest and wisest Cleinias. And
is this true?
Certainly, he said; just as a general when he
takes a city or a camp hands over his new
acquisition to the statesman, for he does not
know how to use them himself; or as the
quail-taker transfers the quails to the keeper
of them. If we are looking for the art which is
to make us blessed, and which is able to use
that which it makes or takes, the art of the
general is not the one, and some other must be
found.
Cri. And do you mean, Socrates, that the
youngster said all this?
Soc. Are you incredulous, Crito?
Cri. Indeed, I am; for if he did say so,
then in my opinion he needs neither Euthydemus
nor any one else to be his instructor.
Soc. Perhaps I may have forgotten, and
Ctesippus was the real answerer.
Cri. Ctesippus! nonsense.
Soc. All I know is that I heard these
words, and that they were not spoken either by
Euthydemus or Dionysodorus. I dare say, my good
Crito, that they may have been spoken by some
superior person: that I heard them I am certain.
Cri. Yes, indeed, Socrates, by some one a
good deal superior, as I should be disposed to
think. But did you carry the search any further,
and did you find the art which you were seeking?
Soc. Find! my dear sir, no indeed. And we
cut a poor figure; we were like children after
larks, always on the point of catching the art,
which was always getting away from us. But why
should I repeat the whole story? At last we came
to the kingly art, and enquired whether that
gave and caused happiness, and then we got into
a labyrinth, and when we thought we were at the
end, came out again at the beginning, having
still to seek as much as ever.
Cri. How did that happen, Socrates?
Soc. I will tell you; the kingly art was
identified by us with the political.
Cri. Well, and what came of that?
Soc. To this royal or political art all
the arts, including the art of the general,
seemed to render up the supremacy, that being
the only one which knew how to use what they
produce. Here obviously was the very art which
we were seeking-the art which is the source of
good government, and which may be described, in
the language of Aeschylus, as alone sitting at
the helm of the vessel of state, piloting and
governing all things, and utilizing them.
Cri. And were you not right, Socrates?
Soc. You shall judge, Crito, if you are
willing to hear what followed; for we resumed
the enquiry, and a question of this sort was
asked: Does the kingly art, having this supreme
authority, do anything for us? To be sure, was
the answer. And would not you, Crito, say the
same?
Cri. Yes, I should.
Soc. And what would you say that the
kingly art does? If medicine were supposed to
have supreme authority over the subordinate
arts, and I were to ask you a similar question
about that, you would say-it produces health?
Cri. I should.
Soc. And what of your own art of
husbandry, supposing that to have supreme
authority over the subject arts-what does that
do? Does it not supply us with the fruits of the
earth?
Cri. Yes.
Soc. And what does the kingly art do when
invested with supreme power? Perhaps you may not
be ready with an answer?
Cri. Indeed I am not, Socrates.
Soc. No more were we, Crito. But at any
rate you know that if this is the art which we
were seeking, it ought to be useful.
Cri. Certainly.
Soc. And surely it ought to do us some
good?
Cri. Certainly, Socrates.
Soc. And Cleinias and I had arrived at
the conclusion that knowledge of some kind is
the only good.
Cri. Yes, that was what you were saying.
Soc. All the other results of politics,
and they are many, as for example, wealth,
freedom, tranquillity, were neither good nor
evil in themselves; but the political science
ought to make us wise, and impart knowledge to
us, if that is the science which is likely to do
us good, and make us happy.
Cri. Yes; that was the conclusion at
which you had arrived, according to your report
of the conversation.
Soc. And does the kingly art make men
wise and good?
Cri. Why not, Socrates?
Soc. What, all men, and in every respect?
and teach them all the arts,-carpentering, and
cobbling, and the rest of them?
Cri. I think not, Socrates.
Soc. But then what is this knowledge, and
what are we to do with it? For it is not the
source of any works which are neither good nor
evil, and gives no knowledge, but the knowledge
of itself; what then can it be, and what are we
to do with it? Shall we say, Crito, that it is
the knowledge by which we are to make other men
good?
Cri. By all means.
Soc. And in what will they be good and
useful? Shall we repeat that they will make
others good, and that these others will make
others again, without ever determining in what
they are to be good; for we have put aside the
results of politics, as they are called. This is
the old, old song over again; and we are just as
far as ever, if not farther, from the knowledge
of the art or science of happiness.
.Cri. Indeed, Socrates, you do appear to have
got into a great perplexity.
Soc. Thereupon, Crito, seeing that I was
on the point of shipwreck, I lifted up my voice,
and earnestly entreated and called upon the
strangers to save me and the youth from the
whirlpool of the argument; they were our Castor
and Pollux, I said, and they should be serious,
and show us in sober earnest what that knowledge
was which would enable us to pass the rest of
our lives in happiness.
Cri. And did Euthydemus show you this
knowledge?
Soc. Yes, indeed; he proceeded in a lofty
strain to the following effect: Would you
rather, Socrates, said he, that I should show
you this knowledge about which you have been
doubting, or shall I prove that you already have
it?
What, I said, are you blessed with such a power
as this?
Indeed I am.
Then I would much rather that you should prove
me to have such a knowledge; at my time of life
that will be more agreeable than having to
learn.
Then tell me, he said, do you know anything?
Yes, I said, I know many things, but not
anything of much importance.
That will do, he said: And would you admit that
anything is what it is, and at the same time is
not what it is?
Certainly not.
And did you not say that you knew something?
I did.
If you know, you are knowing.
Certainly, of the knowledge which I have.
That makes no difference;-and must you not, if
you are knowing, know all things?
Certainly not, I said, for there are many other
things which I do not know.
And if you do not know, you are not knowing.
Yes, friend, of that which I do not know.
Still you are not knowing, and you said just now
that you were knowing; and therefore you are and
are not at the same time, and in reference to
the same things.
A pretty clatter, as men say, Euthydemus, this
of yours! and will you explain how I possess
that knowledge for which we were seeking? Do you
mean to say that the same thing cannot be and
also not be; and therefore, since I know one
thing, that I know all, for I cannot be knowing
and not knowing at the same time, and if I know
all things, then I must have the knowledge for
which we are seeking-May I assume this to be
your ingenious notion?
Out of your own mouth, Socrates, you are
convicted, he said.
Well, but, Euthydemus, I said, has that never
happened to you? for if I am only in the same
case with you and our beloved Dionysodorus, I
cannot complain. Tell me, then, you two, do you
not know some things, and not know others?
Certainly not, Socrates, said Dionysodorus.
What do you mean, I said; do you know nothing?
Nay, he replied, we do know something.
Then, I said, you know all things, if you know
anything?
Yes, all things, he said; and that is as true of
you as of us.
O, indeed, I said, what a wonderful thing, and
what a great blessing! And do all other men know
all things or nothing?
Certainly, he replied; they cannot know some
things, and not know others, and be at the same
time knowing and not knowing.
Then what is the inference? I said.
They all know all things, he replied, if they
know one thing.
O heavens, Dionysodorus, I said, I see now that
you are in earnest; hardly have I got you to
that point. And do you really and truly know all
things, including carpentering and leather
cutting?
Certainly, he said.
And do you know stitching?
Yes, by the gods, we do, and cobbling, too.
And do you know things such as the numbers of
the stars and of the sand?
Certainly; did you think we should say no to
that?
By Zeus, said Ctesippus, interrupting, I only
wish that you would give me some proof which
would enable me to know whether you speak truly.
What proof shall I give you? he said.
Will you tell me how many teeth Euthydemus has?
and Euthydemus shall tell how many teeth you
have.
Will you not take our word that we know all
things?
Certainly not, said Ctesippus: you must further
tell us this one thing, and then we shall know
that you are speak the truth; if you tell us the
number, and we count them, and you are found to
be right, we will believe the rest. They fancied
that Ctesippus was making game of them, and they
refused, and they would only say in answer to
each of his questions, that they knew all
things. For at last Ctesippus began to throw off
all restraint; no question in fact was too bad
for him; he would ask them if they knew the
foulest things, and they, like wild boars, came
rushing on his blows, and fearlessly replied
that they did. At last, Crito, I too was carried
away by my incredulity, and asked Euthydemus
whether Dionysodorus could dance.
Certainly, he replied.
And can he vault among swords, and turn upon a
wheel, at his age? has he got to such a height
of skill as that?
He can do anything, he said.
And did you always know this?
Always, he said.
When you were children, and at your birth?
They both said that they did.
This we could not believe. And Euthydemus said:
You are incredulous, Socrates.
Yes, I said, and I might well be incredulous, if
I did not know you to be wise men.
But if you will answer, he said, I will make you
confess to similar marvels.
Well, I said, there is nothing that I should
like better than to be self-convicted of this,
for if I am really a wise man, which I never
knew before, and you will prove to me that I
know and have always known all things, nothing
in life would be a greater gain to me.
Answer then, he said.
Ask, I said, and I will answer.
Do you know something, Socrates, or nothing?
Something, I said.
And do you know with what you know, or with
something else?
With what I know; and I suppose that you mean
with my soul?
Are you not ashamed, Socrates, of asking a
question when you are asked one?
Well, I said; but then what am I to do? for I
will do whatever you bid; when I do not know
what you are asking, you tell me to answer
nevertheless, and not to ask again.
Why, you surely have some notion of my meaning,
he said.
Yes, I replied.
Well, then, answer according to your notion of
my meaning.
Yes, I said; but if the question which you ask
in one sense is understood and answered by me in
another, will that please you-if I answer what
is not to the point?
That will please me very well; but will not
please you equally well, as I imagine.
I certainly will not answer unless I understand
you, I said.
You will not answer, he said, according to your
view of the meaning, because you will be
prating, and are an ancient.
Now I saw that he was getting angry with me for
drawing distinctions, when he wanted to catch me
in his springes of words. And I remembered that
Connus was always angry with me when I opposed
him, and then he neglected me, because he
thought that I was stupid; and as I was
intending to go to Euthydemus as a pupil, I
reflected that I had better let him have his
way, as he might think me a blockhead, and
refuse to take me. So I said: You are a far
better dialectician than myself, Euthydemus, for
I have never made a profession of the art, and
therefore do as you say; ask your questions once
more, and I will answer.
Answer then, he said, again, whether you know
what you know with something, or with nothing.
Yes, I said; I know with my soul.
The man will answer more than the question; for
I did not ask you, he said, with what you know,
but whether you know with something.
Again I replied, Through ignorance I have
answered too much, but I hope that you will
forgive me. And now I will answer simply that I
always know what I know with something.
And is that something, he rejoined, always the
same, or sometimes one thing, and sometimes
another thing?
Always, I replied, when I know, I know with
this.
Will you not cease adding to your answers?
My fear is that this word "always" may get us
into trouble.
You, perhaps, but certainly not us. And now
answer: Do you always know with this?
Always; since I am required to withdraw the
words "when I know."
You always know with this, or, always knowing,
do you know some things with this, and some
things with something else, or do you know all
things with this?
All that I know, I replied, I know with this.
There again, Socrates, he said, the addition is
superfluous.
Well, then, I said, I will take away the words
that I know."
Nay, take nothing away; I desire no favours of
you; but let me ask: Would you be able to know
all things, if you did not know all things?
Quite impossible.
And now, he said, you may add on whatever you
like, for you confess that you know all things.
I suppose that is true, I said, if my
qualification implied in the words "that I know"
is not allowed to stand; and so I do know all
things.
And have you not admitted that you always know
all things with that which you know, whether you
make the addition of "when you know them" or
not? for you have acknowledged that you have
always and at once known all things, that is to
say, when you were a child, and at your birth,
and when you were growing up, and before you
were born, and before the heaven and earth
existed, you knew all things if you always know
them; and I swear that you shall always continue
to know all things, if I am of the mind to make
you.
But I hope that you will be of that mind,
reverend Euthydemus, I said, if you are really
speaking the truth, and yet I a little doubt
your power to make good your words unless you
have the help of your brother Dionysodorus; then
you may do it. Tell me now, both of you, for
although in the main I cannot doubt that I
really do know all things, when I am told so by
men of your prodigious wisdom-how can I say that
I know such things, Euthydemus, as that the good
are unjust; come, do I know that or not?
Certainly, you know that.
What do I know?
That the good are not unjust.
Quite true, I said; and that I have always
known; but the question is, where did I learn
that the good are unjust?
Nowhere, said Dionysodorus.
Then, I said, I do not know this.
You are ruining the argument, said Euthydemus to
Dionysodorus; he will be proved not to know, and
then after all he will be knowing and not
knowing at the same time.
Dionysodorus blushed.
I turned to the other, and said, What do you
think, Euthydemus? Does not your omniscient
brother appear to you to have made a mistake?
What, replied Dionysodorus in a moment; am I the
brother of Euthydemus?
Thereupon I said, Please not to interrupt, my
good friend, or prevent Euthydemus from proving
to me that I know the good to be unjust; such a
lesson you might at least allow me to learn.
You are running away, Socrates, said
Dionysodorus, and refusing to answer.
No wonder, I said, for I am not a match for one
of you, and a fortiori I must run away from two.
I am no Heracles; and even Heracles could not
fight against the Hydra, who was a she-Sophist,
and had the wit to shoot up many new heads when
one of them was cut off; especially when he saw
a second monster of a sea-crab, who was also a
Sophist, and appeared to have newly arrived from
a sea-voyage, bearing down upon him from the
left, opening his mouth and biting. When the
monster was growing troublesome he called
Iolaus, his nephew, to his help, who ably
succoured him; but if my Iolaus, who is my
brother Patrocles [the statuary], were to come,
he would only make a bad business worse.
And now that you have delivered yourself of this
strain, said Dionysodorus, will you inform me
whether Iolaus was the nephew of Heracles any
more than he is yours?
I suppose that I had best answer you,
Dionysodorus, I said, for you will insist on
asking that I pretty well know-out of envy, in
order to prevent me from learning the wisdom of
Euthydemus.
Then answer me, he said.
Well then, I said, I can only reply that Iolaus
was not my nephew at all, but the nephew of
Heracles; and his father was not my brother
Patrocles, but Iphicles, who has a name rather
like his, and was the brother of Heracles.
And is Patrocles, he said, your brother?
Yes, I said, he is my half-brother, the son of
my mother, but not of my father.
Then he is and is not your brother.
Not by the same father, my good man, I said, for
Chaeredemus was his father, and mine was
Sophroniscus.
And was Sophroniscus a father, and Chaeredemus
also?
Yes, I said; the former was my father, and the
latter his.
Then, he said, Chaeredemus is not a father.
He is not my father, I said.
But can a father be other than a father? or are
you the same as a stone?
I certainly do not think that I am a stone, I
said, though I am afraid that you may prove me
to be one.
Are you not other than a stone?
I am.
And being other than a stone, you are not a
stone; and being other than gold, you are not
gold?
Very true.
And so Chaeredemus, he said, being other than a
father, is not a father?
I suppose that he is not a father, I replied.
For if, said Euthydemus, taking up the argument,
Chaeredemus is a father, then Sophroniscus,
being other than a father, is not a father; and
you, Socrates, are without a father.
Ctesippus, here taking up the argument, said:
And is not your father in the same case, for he
is other than my father?
Assuredly not, said Euthydemus.
Then he is the same?
He is the same.
I cannot say that I like the connection; but is
he only my father, Euthydemus, or is he the
father of all other men?
Of all other men, he replied. Do you suppose the
same person to be a father and not a father?
Certainly, I did so imagine, said Ctesippus.
And do you suppose that gold is not gold, or
that a man is not a man?
They are not "in pari materia," Euthydemus, said
Ctesippus, and you had better take care, for it
is monstrous to suppose that your father is the
father of all.
But he is, he replied.
What, of men only, said Ctesippus, or of horses
and of all other animals?
Of all, he said.
And your mother, too, is the mother of all?
Yes, our mother too.
Yes; and your mother has a progeny of
sea-urchins then?
Yes; and yours, he said.
And gudgeons and puppies and pigs are your
brothers?
And yours too.
And your papa is a dog?
And so is yours, he said.
If you will answer my questions, said
Dionysodorus, I will soon extract the same
admissions from you, Ctesippus. You say that you
have a dog.
Yes, a villain of a one, said Ctesippus.
And he has puppies?
Yes, and they are very like himself.
And the dog is the father of them?
Yes, he said, I certainly saw him and the mother
of the puppies come together.
And is he not yours?
To be sure he is.
Then he is a father, and he is yours; ergo, he
is your father, and the puppies are your
brothers.
Let me ask you one little question more, said
Dionysodorus, quickly interposing, in order that
Ctesippus might not get in his word: You beat
this dog?
Ctesippus said, laughing, Indeed I do; and I
only wish that I could beat you instead of him.
Then you beat your father, he said.
I should have far more reason to beat yours,
said Ctesippus; what could he have been thinking
of when he begat such wise sons? much good has
this father of you and your brethren the puppies
got out of this wisdom of yours.
But neither he nor you, Ctesippus, have any need
of much good.
And have you no need, Euthydemus? he said.
Neither I nor any other man; for tell me now,
Ctesippus, if you think it good or evil for a
man who is sick to drink medicine when he wants
it; or to go to war armed rather than unarmed.
Good, I say. And yet I know that I am going to
be caught in one of your charming puzzles.
That, he replied, you will discover, if you
answer; since you admit medicine to be good for
a man to drink, when wanted, must it not be good
for him to drink as much as possible; when he
takes his medicine, a cartload of hellebore will
not be too much for him?
Ctesippus said: Quite so, Euthydemus, that is to
say, if he who drinks is as big as the statue of
Delphi.
And seeing that in war to have arms is a good
thing, he ought to have as many spears and
shields as possible?
Very true, said Ctesippus; and do you think,
Euthydemus, that he ought to have one shield
only, and one spear?
I do.
And would you arm Geryon and Briarcus in that
way? Considering that you and your companion
fight in armour, I thought that you would have
known better.... Here Euthydemus held his peace,
but Dionysodorus returned to the previous answer
of Ctesippus and said:-
Do you not think that the possession of gold is
a good thing?
Yes, said Ctesippus, and the more the better.
And to have money everywhere and always is a
good?
Certain a great good, he said.
And you admit gold to be a good?
Certainly, he replied.
And ought not a man then to have gold everywhere
and always, and as much as possible in himself,
and may he not be deemed the happiest of men who
has three talents of gold in his belly, and a
talent in his pate, and a stater of gold in
either eye?
Yes, Euthydemus, said Ctesippus; and the
Scythians reckon those who have gold in their
own skulls to be the happiest and bravest of men
(that is only another instance of your manner of
speaking about the dog and father), and what is
still more extraordinary, they drink out of
their own skulls gilt and see the inside of
them, and hold their own head in their hands.
And do the Scythians and others see that which
has the quality of vision, or that which has
not? said Euthydemus.
That which has the quality of vision clearly.
And you also see that which has the quality Of
vision? he said.
Yes, I do.
Then do you see our garments?
Yes.
Then our garments have the quality of vision.
They can see to any extent, said Ctesippus.
What can they see?
Nothing; but you, my sweet man, may perhaps
imagine that they do not see; and certainly,
Euthydemus, you do seem to me to have been
caught napping when you were not asleep, and
that if it be possible to speak and say
nothing-you are doing so.
And may there not be a silence of the speaker?
said Dionysodorus.
Impossible, said Ctesippus.
Or a speaking of the silent?
That is still more impossible, he said.
But when you speak of stones, wood, iron bars,
do you not speak of the silent?
Not when I pass a smithy; for then the iron bars
make a tremendous noise and outcry if they are
touched: so that here your wisdom is strangely
mistaken, please, however, to tell me how you
can be silent when speaking (I thought that
Ctesippus was put upon his mettle because
Cleinias was present).
When you are silent, said Euthydemus, is there
not a silence of all things?
Yes, he said.
But if speaking things are included in all
things, then the speaking are silent.
What, said Ctesippus; then all things are not
silent?
Certainly not, said Euthydemus.
Then, my good friend, do they all speak?
Yes; those which speak.
Nay, said Ctesippus, but the question which I
ask is whether all things are silent or speak?
Neither and both, said Dionysodorus, quickly
interposing; I am sure that you will be
"nonplussed" at that answer.
Here Ctesippus, as his manner was, burst into a
roar of laughter; he said, That brother of
yours, Euthydemus, has got into a dilemma; all
is over with him. This delighted Cleinias, whose
laughter made Ctesippus ten times as uproarious;
but I cannot help thinking that the rogue must
have picked up this answer from them; for there
has been no wisdom like theirs in our time. Why
do you laugh, Cleinias, I said, at such solemn
and beautiful things?
Why, Socrates, said Dionysodorus, did you ever
see a beautiful thing?
Yes, Dionysodorus, I replied, I have seen many.
Were they other than the beautiful, or the same
as the beautiful?
Now I was in a great quandary at having to
answer this question, and I thought that I was
rightly served for having opened my mouth at
all: I said however, They are not the same as
absolute beauty, but they have beauty present
with each of them.
And are you an ox because an ox is present with
you, or are you Dionysodorus, because
Dionysodorus is present with you?
God forbid, I replied.
But how, he said, by reason of one thing being
present with another, will one thing be another?
Is that your difficulty? I said. For I was
beginning to imitate their skill, on which my
heart was set.